HERDADE PORTOCARRO | Torrão (50min)

|EN|

Located south of Lisbon, in the municipality of Alcácer do Sal, parish of Torrão, opposite the village of São Romão. This region has its roots in antiquity, from which the traces of coins and wine amphorae that were found are proof. Crossed by the river Sado, the region is characterised by hot and dry summers and mild and rainy winters. The temperate Mediterranean climate also reflects the proximity of the sea.


In administrative terms, the property is located in the demarcated region of the Setúbal Peninsula. But in fact, in geographical terms, it is located in Alentejo. An Alentejo with Atlantic characteristics. Hence the unmistakeable style and character of its wines.

Situated next to the "car" - the highest point in the region - the vineyard extends along the south-facing slopes, with exceptional sun exposure and perfect drainage.

The winery uses a series of traditional winemaking processes that are nowadays considered the state-of-the-art of the best wines, namely the fermentation of the grapes in French oak tonnels.


The integrated protection philosophy, which accompanies the entire production process, aims to obtain a top quality raw material. Human intervention is reduced, allowing the wine to express its full potential.

(scroll down for more information about the vines)


|PT|

Situada a Sul de Lisboa, no concelho de Alcácer do Sal, freguesia do Torrão, em frente à aldeia de São Romão. Esta região tem raízes na Antiguidade, de que são prova os vestígios de moedas e ânforas de vinho encontrados. Atravessada pelo rio Sado, a região caracteriza-se por Verões quentes e secos e Invernos amenos e chuvosos. O clima mediterrânico temperado reflecte também a proximidade do mar.


Em termos administrativos, a propriedade encontra-se situada na região demarcada da Península de Setúbal. Mas, efectivamente, em termos geográficos, encontra-se no Alentejo. Um Alentejo com características atlânticas. Daí o estilo e cunho inconfundíveis dos seus vinhos. Situada junto ao “carro” – o ponto mais alto da região – a vinha estende-se pelas encostas viradas a sul, com uma exposição solar excepcional e uma drenagem perfeita.

A adega utiliza uma série de processos tradicionais de vinificação que são hoje em dia considerados o state-of-the-art dos melhores vinhos, nomeadamente a fermentação das uvas em balseiros de carvalho francês.


A filosofia de protecção integrada, que acompanha todo o processo de produção, visa a obtenção de uma matéria-prima de primeira qualidade. A intervenção humana é reduzida, permitindo ao vinho expressar todo o seu potencial.


|EN|

THE CASTS


In the Portuguese tradition of producing blended wines, the grape varieties are:

- Red - Touriga-Franca, Touriga-Nacional and Aragonez

- White - Sercial (Esgana-Cão), Arinto and Galego Dourado

In wines with limited quantities, they also planted Sangiovese, Cabernet Sauvignon and Petit Verdot.


T: +351 93 4060 790 

JMOTACAPITAO@PORTOCARRO.COM

http://www.portocarro.com/AS CASTAS

How to get there (50 min)



|PT|

Na tradição portuguesa de produção de vinhos de blend as castas são:

– Tintas – Touriga-Franca, Touriga-Nacional e Aragonez

– Brancas – Sercial (Esgana-Cão), Arinto e Galego Dourado

Em vinhos de quantidades limitadas, também plantámos as castas Sangiovese, Cabernet Sauvignon e Petit Verdot.


JOSÉ ABREU LOPES DA MOTA CAPITÃO

HERDADE DO PORTOCARRO

SÃO ROMÃO DO SADO

7595-033 - TORRÃO

T: +351 93 4060 790 

JMOTACAPITAO@PORTOCARRO.COM

http://www.portocarro.com/


como chegar (50min)



Contact us

Check in + 351 911 111 137

Infos: +351 966 605 525 (whatsapp)

Ademas | Santiago do Cacém | Litoral Alentejano | Portugal

© 2018 by RESERVA ALECRIM  GLAMPING & ECO SUITES  BOUTIQUE RESORT

Cabec%CC%A7alho_2020_ADl_edited.png